A recent NYT article about Japanese cell phones pretty much rehashes what I wrote about Japanese cell phones on Wired.com and Gizmodo a year ago. Interesting trend, where big media comes out with stories about topics that bloggers have written about a while back, except they add analyst quotes, industry data, and flashy headlines to make it into a “serious news article.” Sometimes it even happens at the same publication.



Slate had some thoughts on this you might want to consider:
http://www.slate.com/id/2083377/
oops, I messed up that slate link. Here’s the better one: http://www.slate.com/id/2092708/
I’m a big fan of Lisa’s TOKYO MANGO but this time I don’t understand the meaning of this post. Maybe it’s because English is not my mother toungue but, after reading both the old post on Gizmodo and the Hiroko Tabuchi’s NYT article, I can’t find where is the plagiarism…
ps even if you are a blogger adding “industry data” is always a good idea to back up your opinions…
I actually saw the author looking for “experts” on the Shankman list serve to “help a reporter. They should have just called you.
“except they add analyst quotes, industry data”. Well, is the difference between an article and a bla bla bla blog
Did they mention the overwhelming amount of suck in Japanese phones?
And your story about 2-D love in the NYT Magazine this weekend pretty much rehashes this “big media” story from 2006. Funny…
Life-Size Dolls Thrill Japan’s ‘Nerd Culture’ – Mari Yamaguchi
http://articles.latimes.com/2006/feb/05/news/adfg-nerd5